COACHING & CONSULTING

COACHING & CONSULTING

Certifications

“We are more than just a Translation Agency – we are a partner in the success of our clients.”

High Quality Language Services – Translation – Interpretation – Design 

Coaching & Consulting

Multi-Languages Corporation is going the extra mile with its Coaching & Consulting Sessions and is proud to offer a unique value added service.

We provide consulting on topics such as translation, interpretation, standards, language policy, time mastery, accessibility, procurement, mediation/conflict resolution and overall business coaching.

It is advisable to do the sessions in person; however, we can offer Coaching & Consulting sessions over the phone and video.

Multi-Languages is more than just a translation agency; it is a partner in the success of its clients.

Why Coaching & Consulting for Translation?

Have you ever been frustrated at any stage of your translation project? Especially when working with languages you don’t understand? Translation, revision, editing, proofreading, design, DTP, or printing? Aren’t they all the same? What do I need to know? How do I need to be involved? We are willing to go above and beyond our call of duty to support you! We are committed to the provision of high quality translation services, the FREE “Translation Coaching” sessions are customized to our client’s needs and wants.

We are committed to assist our clients to achieve a smooth and successful translation project every time. The Coaching & Consulting sessions include a copy of the book “Almost Everything You Ever Wanted to Know About Translation” by Lola Bendana and Alan Melby and/or any other material that may be required. Sessions can be one on one or offered to a group within your organization.

Translation Project Planning Stages

  • Creation of Language Policies
  • How to include the translation as an element of the project instead of at the end of production
  • Cost anticipation, budgeting
  • Risk and Liability
  • How to save money while providing quality services?
  • Documentation preparation for submission
  • Background information: previous translations, glossaries, terminology databases, etc.
  • How to handle illustrations within the source text
  • Identifying type of service required: translation, revision, proofreading, adaptation, DTP, localization, etc.
  • Timelines: assist with the creation of realistic deadlines
  • Communication within the team

Coaching & Consulting

Multi-Languages Corporation is going the extra mile with its Coaching & Consulting Sessions and is proud to offer a unique value added service. We provide consulting on topics such as translation, interpretation, standards, language policy, time mastery, accessibility, procurement, mediation/conflict resolution and overall business coaching. It is advisable to do the sessions in person; however, we can offer Coaching & Consulting sessions over the phone and video. Multi-Languages is more than just a translation agency; it is a partner in the success of its clients.

Why Coaching & Consulting for Translation?

Have you ever been frustrated at any stage of your translation project? Especially when working with languages you don’t understand? Translation, revision, editing, proofreading, design, DTP, or printing? Aren’t they all the same? What do I need to know? How do I need to be involved? 

We are willing to go above and beyond our call of duty to support you! We are committed to the provision of high quality translation services, the FREE “Translation Coaching” sessions are customized to our client’s needs and wants.

We are committed to assist our clients to achieve a smooth and successful translation project every time. Sessions can be one on one or offered to a group within your organization.

Translation Project Planning Stages

  • How to include the translation as an element of the project instead of at the end of production
  • Cost anticipation, budgeting
  • Risk and Liability
  • How to save money while providing quality services?
  • Documentation preparation for submission
  • Background information: previous translations, glossaries, terminology databases, etc.
  • How to handle illustrations within the source text
  • Identifying type of service required: translation, revision, proofreading, adaptation, DTP, localization, etc.
  • Timelines: assist with the creation of realistic deadlines
  • Communication within the team

Translation Process

Source Document

  • How to write with the translation in mind. A good source text (well written, legible) is the first step for a good translation
  • How to avoid jargon and keep the technical terminology consistent
  • How to work with abbreviations and names

Target Document

  • How to work with expansion in translation
  • Layout
  • Adaptation

Target Audience

  • Assist you to identify the target audience
  • Intention of the text
  • Analyze target readership (level of education, cultural background, language register, etc.)

Use for the Translation

  • Strategies according to the intended use: for information (for internal use), for publication (brochures, manuals, websites), and for size and type of audience, etc.

Required Method of Presentation

  • File format, delivery requirements, special formatting

Revision

  • Strategies for a proper revision process
  • Why is a full revision by a second translator a must?

Interpreting

Our interpreting coaching sessions include among other topics:

  • Creation of Language Policies
  • How to work effectively with interpreters
  • Credentials for professional interpreters
  • Risk and Liability of working with non-professional interpreters
  • How to save money while providing quality services
  • Business practices for Interpreters
  • Standards of Practice
  • Code of Ethics
  • Interpreting modalities and their different standards of practice
    • Consecutive vs Simultaneous
    • Etiquette

Get Your Copy Today!

Our coaching for Conference Interpreting includes a free copy of the book by Helen Campbell and Lola Bendana How to get it right when contracting Conference Interpreting services”  What is included in the book?

  • Conference Interpreting Quality
  • Documentation 
  • Tips for Speakers and Managers
  • Modes of interpreting 
  • General definitions
  • Professional Practice Conditions
  • Team Composition
  • Language classification
  • Resources
  • National and International Associations and organizations
  • Glossaries and Term bases
  • AIIC Code of Professional Ethics 
  • Risks and Benefits of Contracting Conference Interpreting

Who can use it?
• Requesters of conference interpreting services
• Interpreters
• Professors of interpreting
• Managers
• Students
• Anyone interested in the beautiful world of conference interpreting

Standards & Certifications

  • National and International Standards on Translation Services
  • National and International Standards on Interpreting Services
  • Quality Assurance and Quality Control process
  • Criteria to obtain the highest quality in language services
  • Credentials to look for from Translation Service Providers, Interpreting Service Providers, Translators and Interpreters

Interpreting

Our interpreting coaching sessions include among other topics:

  • How to work effectively with interpreters
  • Credentials for professional interpreters
  • Risk and Liability of working with non-professional interpreters
  • How to save money while providing quality services
  • Business practices for Interpreters
  • Standards of Practice
  • Code of Ethics
  • Interpreting modalities and their different standards of practice
    • Consecutive vs Simultaneous
    • Etiquette

Get Your Copy Today!

Our coaching for Conference Interpreting includes a free copy of the book by Helen Campbell and Lola Bendana How to get it right when contracting Conference Interpreting services”  What is included in the book?

  • Conference Interpreting Quality
  • Documentation 
  • Tips for Speakers and Managers
  • Modes of interpreting 
  • General definitions
  • Professional Practice Conditions
  • Team Composition
  • Language classification
  • Resources
  • National and International Associations and organizations
  • Glossaries and Term bases
  • AIIC Code of Professional Ethics 
  • Risks and Benefits of Contracting Conference Interpreting

Who can use it?
• Requesters of conference interpreting services
• Interpreters
• Professors of interpreting
• Managers
• Students
• Anyone interested in the beautiful world of conference interpreting

Standards & Certifications

  • National and International Standards on Translation Services
  • National and International Standards on Interpreting Services
  • Quality Assurance and Quality Control process
  • Criteria to obtain the highest quality in language services
  • Credentials to look for from Translation Service Providers, Interpreting Service Providers, Translators and Interpreters

Business / Personal Coaching - Consulting

Take your organization to the next level with our cutting edge business coaching & consulting. We will help you uncover the hidden roadblocks and give you actionable strategies to overcome them.

Session:

  • Building STRONG Teams 
  • Time Mastery: Increased productivity – efficiency
  • Communication Strategies
  • Marketing strategies
  • Leadership
  • Sales processes
  • Psychology for growth
  • Stress management / Self-Care 
  • Event Planning
  • Meeting Facilitation

 

  • Mediation / Conflict Resolution
  • Organization’s Culture
  • Healthy Lifestyle
  • Goal setting
  • Organization for documentation / Creation of Policies 
  • Strategies to avoid procrastination
  • Prioritization
  • Customized to the needs of the business
  • Creation of Values, Vision, Mission
  • Growth

Business and Personal Coaching

Take your career to the next level with our cutting edge business coaching. We will help you uncover the hidden roadblocks in your career and give you actionable strategies to overcome them.

Sessions:

  • Identification of issues
  • Increased productivity – efficiency
  • Growth
  • Marketing strategies
  • Leadership
  • Sales processes
  • Psychology for growth
  • Stress management
  • Event planning
 
  • Mediation / Conflict Resolution
  • Time allocation
  • Efficiency
  • Goal setting
  • Organization for documentation
  • Strategies to avoid procrastination
  • Prioritization
  • Customized to the needs of the business

Language Policy

We help you create and implement the Language Policy for your organization

  • Language Management
  • Customer service
  • Protocols
  • Contracts – limitation of risk and liability
  • Quality Assurance Process
  • Qualification of contractors / Language Assesstment
  • Needs assessment 
  • Accessibility
  • Efficiency / cost reduction
  • Documentation
  • Governance
  • Prioritization
  • Customized to the needs of the business
  • Increase efficiencies and reduce risk 
  • Verification of references

Language Policy

We help you create the Language Policy for your organization

  • Language Management
  • Customer service
  • Protocols
  • Contracts – limitation of risk and liability
  • Quality Assurance Process
  • Qualification of contractors / Language Assesstment
  • Needs assessment 
  • Accessibility
  • Efficiency / cost reduction
  • Documentation
  • Prioritization
  • Customized to the needs of the business
  • Increase efficiencies and reduce risk 
  • Verification of references

Coaching & Consulting Services Also Offer:

Procurement:

  • How to prepare proper documentation for a Request For Proposal for the translation and interpreting industry
  • Creation of Language Policies
  • Market information
  • How to achieve a successful Request For Proposal process
  • Credentials required from Translation Service Providers (TSP)
  • Credentials required from Interpreting Service Providers (ISP)
  • Credentials required from Translators and Interpreters
  • Recognized Standards
  • Certification structures for TSP /ISP
  • Canadian vs. international markets
  • Language and dialect insights

Accessibility

  • Accessibility compliance in relation to communication
  • Language access
  • Equal access to services
  • Making information accessible
  • Understanding barriers to accessibility
  • Increased reach & impact

 

Time Mastery

  • Time allocation
  • Goal setting
  • Stress management
  • Organization for documentation
  • Strategies to avoid procrastination
  • Prioritization
  • Increased productivity – efficiency
  • Psychology for growth

 

Coaching & Consulting Sessions

Get to the Next Level

Most sessions are facilitated by our Director Lola Bendana or a professional facilitator / coach.

Consulting and Coaching services for:

  • Translation and Interpreting coaching & consulting sessions are available for FREE to our regular clients and to non-clients for a customized fee.
  • Standards, Language Policy, Time Mastery, Accessibility, Procurement and  overall Business coaching, are quoted on a case per case basis.

Coaching / Consulting Packages

    • Spend the day with our team to break down the roadblocks and power through to the next level.
    • Dive into your psychology and uncover the reasons why you are where you are and create a plan of action to get to the next level.
    • A deep dive experience where you work 1-on-1 with our team to produce extraordinary results. 

Half day and full day packages

Prices vary according to the client’s needs, type of delivery, number of sessions, facilitators involved, etc.

Charitable and non-profit organizations may be able to receive a special rate.

For details on how to sign up for your session and get a customized quote, email wecare@multi-languages.com

Coaching & Consulting Services Also Offer:

Procurement:

  • How to prepare proper documentation for a Request For Proposal for the translation and interpreting industry
  • Market information
  • How to achieve a successful Request For Proposal process
  • Credentials required from Translation Service Providers (TSP)
  • Credentials required from Interpreting Service Providers (ISP)
  • Credentials required from Translators and Interpreters
  • Recognized Standards
  • Certification structures for TSP /ISP
  • Canadian vs. international markets
  • Language and dialect insights

Accessibility

  • Accessibility compliance in relation to communication
  • Language access
  • Equal access to services
  • Making information accessible
  • Understanding barriers to accessibility
  • Increased reach & impact

 

Time Mastery

  • Time allocation
  • Goal setting
  • Stress management
  • Organization for documentation
  • Strategies to avoid procrastination
  • Prioritization
  • Increased productivity – efficiency
  • Psychology for growth

 

Coaching & Consulting Sessions

Get to the Next Level

Most sessions are facilitated by our Director Lola Bendana or a professional facilitator / coach.

Consulting and Coaching services for:

  • Translation and Interpreting coaching & consulting sessions are available for FREE to our regular clients and to non-clients for a customized fee.
  • Standards, Language Policy, Time Mastery, Accessibility, Procurement and  overall Business coaching, are quoted on a case per case basis.

Coaching / Consulting Packages

HALF DAY of Coaching / Consulting

    • Spend half the day with our team to break down the roadblocks of your career and power through to the next level. Dive into your psychology and uncover the reasons why you are where you are and create a plan of action to get to the next level.

FULL DAY of Coaching / Consulting

    • A deep dive experience where you work 1-on-1 with our team to produce extraordinary results. With the full day sessions, you have the option to bring one guest to go through the process with you. If you’re looking to completely change the course of your career – this package is for you!

Prices vary according to the client’s needs, type of delivery, number of sessions, facilitators involved, etc.

Charitable and non-profit organizations may be able to receive a special rate.

For details on how to sign up for your session and get a customized quote, email wecare@multi-languages.com